Рекламный баннер 990x90px
ban1
18+
80.86
92.14
Подробнее
world-weather.ru
О газете
Новости
Обратная связь
Расул Гамзатов "Колыбельная" (перевод Наума Гребнева)
06:42
26.07.2023 16+
Расул Гамзатов "Колыбельная" (перевод Наума Гребнева)
Какую песню спеть тебе родная.
Спи, ночь в июле только шесть часов.
Тебя, когда ты дремлешь, засыпая,
Я словно колыбель качать готов,
Спи, ночь в июле только шесть часов.
Спокойной ночи говорю я снова
И верую, что не настанет дня,
Когда тебе два этих тихих слова
Промолвит кто-нибудь поздней меня,
Спи, ночь в июле только шесть часов.
Пусть, милая, тебе спокойно спится,
А я пока долину осмотрю.
Скажу, чтоб вовремя запели птицы,
Задую звезды и зажгу зарю,
Спи, ночь в июле только шесть часов.
Рассвет грядущий темень ночи смажет,
И мы восславим вновь начало дня.
Пусть «Утро доброе» тебе не скажет
Никто на свете ранее меня,
Спи, ночь в июле только шесть часов.
1972 год
Увинская районная библиотека
72587
Оставить сообщение:
Поделитесь новостями с жителями города
Если Вы стали свидетелем аварии, пожара, необычного погодного явления, провала дороги или прорыва теплотрассы, сообщите об этом в ленте народных новостей. Загружайте фотографии через специальную форму.
Добавить новость
Полезные ресурсы
Оставить сообщение: